– Não há palavra que o homem pronuncie sem que haja um anjo vigilante a seu lado, pronto para registrá-la.
(Kaf, 50/18)
– A pena foi suspensa para três pessoas: para a criança até atingir a maioridade, para o doente mental até que se cure e para o dorminhoco até que acorde.” (Buhari, Hudud, 22, Talak; 11; Abu Dawud, Hudud, 17; Tirmizi, Hudud, 1)
– O anjo à direita da pessoa registra as boas ações, e o da esquerda, as más; o que registra as boas ações é superior ao que registra as más. Pois, quando uma pessoa faz uma boa ação, o anjo da direita a registra como dez boas ações. Mas quando uma pessoa comete um mau ato, o anjo da direita diz ao da esquerda: Espere-o sete horas, talvez ele faça a tasbih ou peça perdão (Taberi, XXVI, 159; Muhammad b. Harun er-Riyani, Musnad ar-Riyani, II, 286. Este hadith foi mencionado por Zamakhshari, Kurtubi e Baydawi. Ibn Abi Hatim também relatou o mesmo hadith de Ahnaf b. Kays da seguinte forma:)
– “O anjo da direita registra as boas ações e é o superior do anjo da esquerda… Se o servo comete um pecado, ele diz ao da esquerda: ‘Pare, não escreva’, e se o servo pede perdão a Allah, ele o impede de escrever esse pecado. Mas se o servo não pede perdão, ele escreve o pecado.”
– No versículo sagrado
não diz uma palavra sequer
Embora os hadiths mencionem que a pena é levantada de algumas pessoas (crianças, loucos…), o versículo não faz exceção a esses casos, nem menciona que se uma pessoa pedir perdão, o pecado cometido, como por exemplo, uma blasfêmia, não será registrado. Por isso, alguns estudiosos dizem que toda palavra falada é registrada, enquanto outros afirmam que apenas as palavras que geram recompensa ou pecado são registradas. Qual deve ser nossa crença a respeito dessa questão?
Caro irmão,
A tradução dos versículos em questão é:
“Aliás, já existem dois repórteres posicionados à sua direita e à sua esquerda. Não há uma só palavra que ele diga sem que haja um observador preparado para isso ao seu lado.”
(Kaf, 50/17-18)
– De acordo com o que os estudiosos afirmam
, mencionado no versículo
“rakîb”
a palavra vigilante;
“atîd”
então sempre
(ao lado de alguém)
significa anjo presente.
(ver Zemahşeri, Maverdi, Beğavî, Semarkandi, Kurtubî, comentário sobre o versículo em questão)
– De acordo com alguns estudiosos, isso
os anjos fazem tudo
, até mesmo os gemidos que a pessoa faz quando está doente
escritores.
–
De acordo com outros estudiosos,
as coisas escritas aqui
– que expressa uma responsabilidade
–
são ações que trazem pecado ou recompensa.
Não se escreve sobre coisas que não geram mérito ou pecado.
(ver Zemahşeri, Ibn Kesir, local relevante)
Também para a Ikrime
“Esses anjos”
(não tudo, apenas)
Eles escrevem sobre coisas boas e más.”
ao dizer isso, ele aceitou essa segunda opinião.
(ver Taberi, Beğavi, Kurtubî, comentário sobre o versículo em questão)
Como Ibn Ashur também disse, o objetivo aqui é registrar coisas relacionadas a recompensa e pecado. Registrar as palavras daqueles que não têm responsabilidade, coisas que não levam a recompensa ou pecado, é contrário à sabedoria. Porque, assim como o conteúdo geral do Alcorão, o contexto e a situação do versículo mostram que a ênfase é dada a este aspecto do assunto.
(Ibn Ashur, local relevante)
A evidência que os defensores desta segunda opinião usam é a seguinte narração de um hadith:
“O anjo à direita da pessoa registra as boas ações, e o da esquerda, as más. O que registra as boas ações é superior ao que registra as más. Pois quando uma pessoa faz uma boa ação, o anjo da direita a registra como dez boas ações. Mas quando uma pessoa comete um mau ato, o anjo da direita diz ao da esquerda:
Espere por ele sete horas, talvez ele esteja recitando o tasbih ou pedindo perdão (istighfar).
”
(Taberi, Bagawi, Baydawi, local relevante)
– De acordo com um terceiro ponto de vista,
Toda palavra que as pessoas falam durante o dia é registrada. Mas, no final do dia…
“Levante-se, vá, venha”
como alguém sem responsabilidade /
As palavras que não são motivo de recompensa ou pecado / que são permitidas são apagadas.
(ver Kurtubî, comentário sobre o versículo em questão)
Em resumo:
A expressão do versículo, por ser absoluta,
“palavras que trazem pecado ou recompensa”
pode ser restringido por.
De acordo com isso, o termo usado na passagem é “nekre”.
“kavlin”
palavra
“respeitado na religião”
pode ser descrito com um adjetivo apropriado.
Portanto, o significado do versículo em questão é:
“O que sai da sua boca”
(que expressa valor na religião)
Não há palavra que não tenha, ao seu lado, um observador preparado para essa tarefa.
fica assim.
Ou pode-se analisar a redação do versículo, de acordo com as informações que registramos como a terceira opinião.
O estilo do versículo é compatível com ambas as interpretações. Com tal interpretação, não haveria contradição entre o versículo e as narrativas de hadices. Na verdade, como se pode deduzir de suas explicações, o objetivo dos estudiosos que adotam essas interpretações é eliminar essa contradição.
Com saudações e bênçãos…
O Islamismo em Perguntas e Respostas