– No versículo 3 da Sura Al-Mulk
“Não encontrarás irregularidade alguma na criação do Rahman.”
é dito. No entanto, o atributo de criação de Deus é Al-Halik (O Criador). Em vez disso,
“Quando o Misericordioso criou”
Quais são os significados/razões por trás de se dizer isso?
Caro irmão,
De acordo com o fluxo normal da frase no versículo,
“Não encontrarás irregularidade alguma na criação deles.”
deveria ser assim. Ou seja, no versículo
“fi hinne = neles…”
embora houvesse lugar para o uso do pronome, em vez do pronome foi usado um substantivo próprio
Rahman
A palavra foi usada.
Com isso
ênfase na grandiosidade da obra, na infinita sabedoria, poder e sabedoria do Criador
foi feito.
(cf. Zemahşeri, Razi, Meraği, comentário sobre o versículo em questão)
No versículo, sobre a criação.
Halık
em vez do nome,
Rahman
Podemos explicar a sabedoria por trás do uso do nome da seguinte forma:
a)
O primeiro destinatário deste versículo é o Profeta Maomé (que a paz esteja com ele). Ao Profeta Maomé
Aquele que ensina o Alcorão é o Rahman.
foi relatado.
(ver Sura Rahman)
Aqui
O criador do livro do universo é também o Rahman.
foi apontado que existe uma relação entre os dois livros. Ou seja,
O Rahman, que criou o livro do universo sem defeitos, também criou o livro do Alcorão sem defeitos.
baixou.
b) O nome Rahman é o segundo nome essencial do Ser Sagrado, após o nome glorioso de Allah.
/ é um nome que não deve ser usado, e não é usado, para ninguém além dele. Por esse motivo,
O nome Rahman, juntamente com muitos outros nomes e atributos, inclui o nome de Halık.
também está contido nele. Seu uso é mais apropriado para as expressões abrangentes do Alcorão.
c)
No Alcorão,
“O Clemente (Al-Rahman) elevou-se ao trono.”
(Tâhâ, 20/5)
com a expressão que significa, a verdade de que o trono de Deus é o único sultão e governante da soberania, novamente
Rahman
é mencionado pelo nome. Aqui também.
Rahman
por meio do uso de seu nome, atuando em todo o universo
que todos os atos de Deus são perfeitos.
foi sinalizado.
d) “Aos politeístas
‘Prostrai-vos diante de Al-Rahman!’
quando se diz:
“E quem é esse Rahman? Vamos nos prostrar só porque você nos ordena?”
Eles disseram isso, e esse convite os afastou completamente da fé.”
(
Furkan, 25/60)
como expresso no versículo que diz:
Rahman
como resposta aos politeístas que se opuseram ao seu nome, neste versículo
“O Clemente é o Criador dos céus”
foi feita uma ênfase em que.
(ver Ibn Ashur, comentário sobre o versículo em questão)
Na verdade, pode-se dizer que, com esses dois versículos, os politeístas foram atingidos como se fossem esbofetados na cara, em resposta às suas objeções.
Primeiro: “O Rahman ensinou o Alcorão.”
(Al-Rahman, 55/1)
é o versículo que diz isso.
Em segundo lugar: “Não encontrarás nenhuma irregularidade na criação do Misericordioso.”
(Propriedade, 67/3)
é o versículo que diz o seguinte.
Furkan, Rahman e Mulk
O fato de todas as suras terem sido reveladas em Meca reforça a validade da decisão sobre essa objeção e resposta.
e)
Aqui
Rahman
o uso do nome,
também para indicar o aspecto benéfico dos céus
é para isso.
(ver Beyzavî, comentário sobre o versículo em questão)
Porque o nome Rahman também significa Rezzak, que concede bênçãos materiais e espirituais aos seus servos com sua misericórdia infinita. O uso deste nome aqui visa também indicar atributos como infinito, misericórdia, sabedoria, poder e sabedoria.
De fato;
“É Ele quem vos concede a orientação pelas estrelas, na escuridão da terra e do mar. E, de fato, tornamos claros os nossos versículos para aqueles que buscam conhecimento e compreensão.”
(Al-An’am, 6/97)
“
Ele é quem fez do Sol uma luz e da Lua um brilho, e estabeleceu para ela moradias, para que vocês possam calcular o número dos anos e o tempo.
para que saibais. Deus não criou estas coisas sem propósito, mas sim com sabedoria, como uma verdade imutável. Assim, Deus esclarece os Seus versículos para aqueles que compreendem.”
(Jonas, 10/5)
“Há muitos sinais no céu e na terra para aqueles que desejam acreditar com certeza. Há sinais também em vossas próprias existências. Não vereis ainda? E no céu estão tanto o vosso sustento (os meios para o vosso sustento) quanto o paraíso que vos foi prometido.”
(Zariyat, 51/20-22)
Nos versículos que contêm a tradução, também é dada ênfase ao aspecto benéfico dos céus.
Com saudações e bênçãos…
O Islamismo em Perguntas e Respostas