Por que, no versículo 51 da Sura Al-Mu’minun, o destinatário é o Profeta, mas se diz “Ó profetas”?

Detalhes da Pergunta


– Por que no versículo 51 da Sura Al-Mu’minun?

“profetas”

dizendo assim, todos os profetas foram invocados?

– O Corão não foi revelado apenas a Maomé como profeta?

– Por que, embora o Profeta Maomé estivesse vivo durante o período em que o Alcorão foi revelado, o versículo 51 de Al-Muminun se dirige a todos os profetas no plural?

Resposta

Caro irmão,

– A tradução dos versículos em questão é a seguinte:


“Fizemos de Maria e de seu filho um sinal, e os estabelecemos em uma terra elevada, com rios fluentes, onde podiam morar confortavelmente. Ó profetas! Comi-vos das coisas puras e lícitas, e fazei boas obras. Por certo, Eu sei o que fazeis.”


(Al-Muminun, 23/50-51)



“Ó vós, os profetas!”

A expressão do versículo em questão tem sido interpretada de diferentes maneiras.

Mas, antes de passarmos aos comentários, devemos salientar que dirigir-se a uma única pessoa usando a forma plural é um costume frequente entre os árabes.

(ver Kurtubî, comentário sobre o versículo em questão)

Essa regra também foi aplicada no Alcorão. De fato,

“As pessoas,

a eles;



Seus inimigos para você

Quando disseram: “Reuniram um exército contra vocês, temam-no!”, isso aumentou a fé deles e disseram:

disseram:


“Allah é suficiente para nós, e Ele é o melhor protetor!”


(Al-i Imrã, 3/173)

No versículo em questão, embora o destinatário seja uma única pessoa, ele é mencionado no plural.

(Taberi, comentário sobre o versículo em questão)

Este homem foi identificado como Nuaym b. Masud.

(Razî, comentário sobre o versículo em questão).

Os comentários sobre o assunto abordado na pergunta são os seguintes:


a)

Este versículo não é uma mensagem dirigida ao Profeta (que a paz seja com ele). Este versículo é uma continuação do versículo anterior. Lá, fala-se de Jesus e de sua mãe, Maria, e a eles…

“Ó mensageiros!”

foi assim que foi chamado.

(ver Taberi, comentário sobre o versículo em questão)


b)

O destinatário do versículo é o Profeta Maomé (que a paz esteja com ele). Como já foi mencionado, o plural foi usado para se referir a uma única pessoa.

A sabedoria por trás da escolha desta forma de endereçamento é direcionada a demonstrar a conexão do Profeta Muhammad com todos os outros profetas, que sua religião contém as verdades de todas as religiões e que, se todos eles estivessem presentes em seu tempo, a mesma forma de endereçamento seria usada para eles.

(cf. Razi, comentário sobre o versículo em questão)


c)

Segundo alguns estudiosos, essa mensagem se dirige a todos os profetas. Para indicar que cada profeta recebeu a mesma ordem em seu próprio tempo.

“apóstolos”

a palavra foi preferida.

(Razi, interpretação do versículo em questão)


Com saudações e bênçãos…

O Islamismo em Perguntas e Respostas

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Últimas Perguntas

Pergunta Do Dia