– Em uma interpretação, no versículo 5 da Sura Al-Maida:
“… Quem negar a fé, certamente seus atos serão em vão.”
A seção foi descrita da seguinte forma:
“…Quem negar a fé, certamente seus atos serão em vão. E ele estará entre os perdedores na outra vida.”
Ele interpreta esta Mensagem Divina da seguinte forma: “De fato, com a revelação destes versículos, os Companheiros do Profeta perguntaram a ele: “Ó Mensageiro de Deus, como pode ser? Como podemos nos casar com as mulheres desses homens? Nosso Senhor não diz em seu livro que esses homens são definitivamente infiéis?” E o Mensageiro de Deus respondeu:
“Aquele que nega a fé, seu trabalho será em vão.”
Sim, a fé não é negada. Ou seja, vocês não podem negar a fé desses homens, mesmo que ela esteja corrompida. Entenderam, não é?
– Nós, que somos proibidos de negar até mesmo a fé corrompida dos Ahl-i Kitab, como poderemos negar a fé daqueles que se dizem crentes diante de nós?
– Como vamos declarar a apostasia deles?
– Como poderemos dizer a eles que vocês não são crentes?
– De onde vamos tirar essa coragem?
– Como podemos rotular essas pessoas como infiéis só porque não são da nossa religião, não são da nossa ideologia, não sabem o que nós sabemos, não pensam como nós?
– Que Deus conceda aos crentes misericórdia e discernimento, o que mais podemos dizer? A pessoa que está diante deles está gritando a todo pulmão que é muçulmana, atribui a si mesma uma fé, atribui a si mesma um livro e um profeta, mas mesmo assim alguns tentam declará-la infiel, considerá-la descrente. No entanto, nós somos obrigados a converter as pessoas ao islamismo, muito mais do que a declará-las inféis. Não nos esqueçamos que é muito fácil declarar alguém infiel, mas é difícil convertê-lo ao islamismo. Isso exige esforço, dedicação.
– Agora, a minha pergunta é: o que se pretende dizer no comentário bíblico, poderia explicar um pouco melhor?
Caro irmão,
Na redação do versículo e nas fontes de exegese – tal como consta na pergunta –
“A negação da fé dos Alevites”
não encontramos nada nesse sentido. E também não achamos que seja correto interpretar o versículo dessa forma.
– Como Beydavî resume, o que o versículo entende por “fé” é:
“São os preceitos da lei islâmica. A negação é negar os preceitos islâmicos, não acreditar neles.”
significa.
(Beydavî, interpretação do versículo em questão)
– De acordo com relatos de Katade em fontes de exegese, quando este versículo foi revelado, permitindo o casamento com mulheres do povo do Livro, alguns disseram:
“Como é possível?”
eles hesitaram. Então
“Quem negar a fé (o Alcorão), todos os seus atos serão em vão, e ele será dos que sofrerão prejuízo na outra vida.”
o versículo com o seguinte significado foi revelado. Aqui está
“fé”
o que se pretende dizer
Alcorão
é uma expressão do Alcorão.
(ver Razi, no local apropriado)
– De acordo com alguns estudiosos, no versículo
“Quem negar a fé”
o significado da expressão em questão
“quem não crê em Deus, na sua unidade e no que Ele revelou”
significa.
(Taberi, comentário sobre o versículo em questão)
Mesmo assim, o verdadeiro propósito do versículo é:
“casar com mulheres do povo do Livro”
é alertar aqueles que se opõem à expressão que concede a licença.
(Taberi, mês)
– De acordo com alguns estudiosos,
“Quem negar a fé (o Alcorão), todos os seus atos serão em vão, e ele será dos que sofrerão perdas na outra vida.”
A razão da revelação do versículo que diz: “E se casais com mulheres da comunidade do Livro” é a seguinte: Após a permissão para casar com mulheres da comunidade do Livro, mencionada na frase anterior do mesmo versículo, algumas mulheres da comunidade do Livro disseram:
“Se Deus não aprovasse nossa religião, não nos permitiria casar com mulheres do povo do Livro.”
disseram. Então:
“Quem se recusar a acreditar (no que Maomé trouxe), todos os seus atos serão em vão…”
foi revelado o versículo que diz:
(Kurtubî, Ibn Ashur, interpretação do versículo em questão)
De acordo com isso.
“Quem negar a fé”
o significado da frase e o que está contido nela
“a negação da fé”
A explicação pode ser resumida da seguinte forma:
a) “Se negar a Deus…”
significa isso. Tal metáfora é bela e apropriada. Porque Deus, o Altíssimo, é também o Senhor da fé. Diz-se que aquele que é o Senhor de algo pode, por vezes, ser expresso metaforicamente por meio daquele algo.
b) “Quem negar o testemunho de que não há deus além de Deus”
significa. De acordo com esse significado, Deus é a palavra da unidade.
“fé”
“Foi aceito. Porque, uma vez que a crença na palavra da unidade é necessária, crer em seus requisitos inseparáveis também se torna um mandamento da lei religiosa. Dar o nome de uma coisa a algo que é necessário para ela é uma forma famosa de metáfora”, foi dito.
c) “Quem negar o que foi revelado no Alcorão, seu trabalho será em vão…”
significa. Portanto, Deus, o Alcorão,
“fé”
porque o Alcorão contém a explicação de tudo aquilo que é absolutamente necessário acreditar.
(ver Razi, comentário sobre o versículo em questão)
Com saudações e bênçãos…
O Islamismo em Perguntas e Respostas