– O nome Sayra é mencionado no Alcorão?
– Que eu saiba, o som da água corrente no paraíso significava um murmúrio, um zumbido. Será que isso também aparece no Alcorão, ou é apenas uma palavra árabe?
Caro irmão,
Do ponto de vista da técnica de escrita.
“SAYRA”
A primeira letra da palavra em árabe é
“Triste”
é.
“SEYRA”
a primeira letra da palavra é
“Pecado”
é. Desta forma, de acordo com o que você escreveu:
“SAYRA”
A palavra não existe no Alcorão. A forma original é “SAYR”, e recebe a marca de nasb/ênfase.
“SAYRA”
escreve-se e lê-se como.
Tornar-se, acontecer, transformar-se
além de outros significados, como o lugar onde as pessoas se reúnem.
fonte de água, ou fonte de água potável
também significa.
“SEYRA”
A palavra, por sua vez, aparece apenas em um lugar no Alcorão.
(ver Tur, 52/10)
existe. A origem da palavra
“VIAJAR”
sendo que, em turco
“em viagem – em viagem…”
Assim como em outras palavras, significa caminhada/caminhar. Na passagem, foi adicionada uma “alif” no final como um indicador de “nasb” (marcação de caso).
“Seyra”
tem sido.
Com saudações e bênçãos…
O Islamismo em Perguntas e Respostas