O hadiz “A arabia não está em vossos pais, nem em vossas mães, é apenas um nome” nega a existência de nações?

Detalhes da Pergunta


“Ó homens! Vóusso Senhor é um só! Vóusso pai e vossa mãe são um só! A arabia não está nem em vosso pai nem em vossa mãe. É apenas uma designação que vós lhe destes. O árabe não tem superioridade sobre o não-árabe. A superioridade reside na fé e na obediência a Deus. Aqueles que crêem em Deus e lhe são obedientes são todos iguais. Que todos o saibam, e não introduziis entre vós a discriminação de superioridade baseada na raça!”


– Este hadiz é verdadeiro?


– O Profeta Maomé (que a paz esteja com ele) disse neste hadith:





…A arabia não está em seu pai nem em sua mãe, é apenas um nome que vocês deram…”


O que ele quis dizer ao dizer isso?


– Além disso, como a formação das raças e das nações é explicada em nossa religião?

Resposta

Caro irmão,

A tradução correta do hadith em questão é a seguinte:


“Ó povo! Certamente, o vosso Senhor é um só, o vosso pai é um só, a vossa religião é uma só. O árabe não é pai nem mãe de nenhum de vós. É apenas uma língua. Portanto, quem fala árabe é árabe.”


(Ibn Manzur, Muhtasaru tarihi Dimaşk li ibni Asakir, 14/41; citado de Ibn Asakir, Kenzu’l-Ummal, h. no: 33936)

Esta narrativa transmitida por Muaz é um hadiz mursal.

O Profeta mencionou esses pontos em resposta a uma queixa de Muaz, que reclamava de um hipócrita que estava insultando os companheiros do Profeta que não eram árabes, como Suhaib al-Rumi, Bilal al-Habashi e Salman al-Farsi.

Não se trata aqui de negar a existência de nações. O que se destaca é o seguinte:

mesmo que algumas pessoas em uma sociedade falem línguas diferentes, elas ainda são membros de primeira classe dessa sociedade

serão considerados.

O importante é acreditar no mesmo Deus, na mesma fé, e não na língua. Além disso, todos os seres humanos são, em última análise, filhos do mesmo pai/Adão e da mesma mãe/Eva.


“Quem fala árabe é árabe.”

da expressão;

“Seja árabe ou não, quem vive em uma sociedade não pode ser considerado estrangeiro.”

é assim que se deve entender. Para ser mais preciso, de acordo com o tema principal do hadith:

que aqueles que estão na sociedade árabe, embora não sejam árabes de origem, são cidadãos de primeira classe da sociedade, como qualquer outro árabe.

É preciso entender.

Não nos esqueçamos de que o Islã, nos laços das comunidades, está acima da etnia e da nacionalidade.

“ligação religiosa, de classe e patriótica”

aceita.

(Nursi, Mensagens, p. 133)

Portanto, os laços e ligações entre os povos são a unidade religiosa, a unidade profissional e a unidade patriótica.

Aliás,

“Somente se o Livro da Guarda Divina fosse aberto, os elementos verdadeiros poderiam ser separados uns dos outros.”

Portanto, construir a ideia, o movimento e o fervor do verdadeiro nacionalismo é sem sentido e muito prejudicial. É por isso que: um dos líderes dos nacionalistas e etnocentristas negativos, e alguém muito indiferente à religião, foi forçado a dizer:

‘Se a língua e a religião são as mesmas, a nação é uma só.’

Se assim é. Não ao verdadeiro racismo;

talvez por causa da língua, da religião, da relação com a pátria

será analisado. Se os três estiverem unidos, já é uma nação forte; se

Se faltar um, ele volta a ser incluído no departamento de nacionalidade.

.”

(Nursi, Mektubat, p. 326)


Com saudações e bênçãos…

O Islamismo em Perguntas e Respostas

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Últimas Perguntas

Pergunta Do Dia