Não seria considerado favorecimento de parentes se o Profeta José desse aos seus irmãos bens do Estado gratuitamente?

Detalhes da Pergunta


– O Profeta José, durante a seca, distribuía provisões a pessoas de fora do Egito em troca de um preço. Quando seus irmãos vieram buscar provisões, ele lhes deu provisões e não cobrou nada. Entendemos isso pelo versículo 65 da Sura de José. O que não consigo entender é:


– Por que um profeta que assumiu o poder estatal favoreceu sua própria família; como podemos explicar isso?

Resposta

Caro irmão,

Vamos abordar este tema, em particular, no contexto dos dois versículos cujas traduções apresentamos abaixo:


“José disse então aos responsáveis pela pesagem do grão: ‘Colocai também o dinheiro que eles deram pelo grão nos seus sacos. Assim, talvez, ao voltarem para casa, se apercebam disso e voltem… Quando abriram os sacos, viram que o dinheiro que tinham dado pelo grão estava lá. Então disseram: ‘Pai, pai! Que mais queremos? O dinheiro que demos pelo grão foi-nos devolvido! Vamos, vamos trazer mais provisões para casa, protegeremos o nosso irmão e ainda traremos uma carga de camelo a mais. Porque a quantidade que recebemos desta vez é pequena (não nos basta).’”

(José, 62,65)


1)

No versículo 62 da sura, o profeta José diz aos seus funcionários: “Coloquem também os bens (dinheiro) que seus irmãos lhes deram em troca do trigo em suas cargas”, e como justificativa, diz: “Talvez, ao voltarem para suas famílias, se apercebam disso e voltem novamente”, conforme consta na tradução.

“fazer com que seus irmãos voltem…”

A respeito disso, os comentaristas geralmente se referem ao versículo 65, que diz:

“Eis que o valor que demos como garantia nos foi devolvido! Vamos, traremos comida para casa novamente.”

com base em sua declaração

-deve ser-

,

“…que seus irmãos planejavam comprar mais mantimentos com o dinheiro que receberam de volta…”

eles mencionaram. No entanto, aqui no versículo 62,

“Talvez eles percebam que receberam esse dinheiro por engano e o devolvam.”

entender nesse sentido não é de forma alguma estranho à expressão do versículo.

Em paralelo a isso, no versículo 65, consta a seguinte tradução:

“Pai, pai! O que mais queremos? Eles disseram que nos devolveram o valor que pagamos pela mercadoria!”

É possível interpretar a expressão da mesma forma. De fato, alguns estudiosos fizeram comentários semelhantes.

(ver Tantavî, et-Tefsiru’l-Vesît, no local pertinente)


2)

As palavras dos irmãos de José no versículo 65,

convencer o pai a deixar que o irmão, Benjamim, fosse

também pode ser direcionado para o interior. Ou seja: entre eles.

“que o dinheiro que encontraram entrou acidentalmente em seus cofres e que eles deveriam devolvê-lo”

embora tivessem pensado nisso, para convencer seus pais a enviar Benjamim

“Eles nos devolveram o dinheiro, o que mais queremos…!”

também é possível que tenham dito isso.


3)

Como um líder com amplas possibilidades, o Profeta José era responsável por sustentar sua família, incluindo seus pais. Sabendo que não tinham muito dinheiro durante a escassez, ele os ajudou dessa forma.

É importante prestar ajuda.


4)

O verdadeiro objetivo de José aqui é reunir toda a sua família. Como um prelúdio para isso, ele queria trazer seu irmão mais novo para perto e revelar sua situação a ele. Para isso, ele colocou secretamente o dinheiro que eles haviam pago como pagamento em suas sacolas,

“Se vocês não trouzirem seu irmão, não haverá mais ajuda para vocês.”

também fez um aviso. Quando concluir este trabalho

-se for propriedade do estado-

se algo já aconteceu,

ele pensou em substituí-lo

pode ser.


5)

Ele pode ter pago as taxas de reembolso do seu próprio bolso…


Em resumo,

Com base neste assunto, que tem propósitos muito diferentes e diversas possibilidades, certamente não seria correto que alguém apropriasse bens do Estado para seus parentes…


Com saudações e bênçãos…

O Islamismo em Perguntas e Respostas

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Últimas Perguntas

Pergunta Do Dia