Morrer sem ser administrador, escriba ou espião significa libertação, o que quer dizer?

Detalhes da Pergunta


– Mikdam ibn Ma’dikerib (que Deus esteja satisfeito com ele) narra:

“O Mensageiro de Deus (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele) bateu em meu ombro e disse: ‘Ó Kudeym (Mikdamcık)! Se você morrer sem ser um comandante, escriba ou sábio, isso significa que você alcançou a salvação!'”

– Poderia explicar este hadiz?

– De acordo com o hadiz, ser administrador, escriba e agente de inteligência é pecado?

Resposta

Caro irmão,

Não, não é pecado. Pelo contrário, a recompensa por cumprir devidamente esses serviços, que são deveres sociais, é grande e a recompensa é imensa.

Os assuntos abordados no hadith referem-se a uma situação específica relacionada a aquele companheiro do Profeta (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele) e são um aviso especial do Profeta (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele) para aquele companheiro.

A narração do hadith em questão é a seguinte:

Relatou Mikdâm ibn Madîkerib que o Mensageiro de Deus (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele) tocou-lhe nos ombros e disse:

“Oh, meu querido Mikdam, que sorte a tua se morreres!”

(à frente do povo)

Você também não é um administrador.

(de um administrador)

Você não é um escriba, nem uma pessoa encarregada de coletar informações sobre eles e apresentá-las ao califa entre o povo.”

disse ele.”


Remessa:

Significa a administração de uma tribo e a tarefa de coletar informações sobre essa tribo e apresentá-las ao chefe de estado. A pessoa encarregada dessa tarefa é chamada de

“sábio”

é dado um nome.


“Ajudante do Servido”

De acordo com o autor, sobre cada cinco sábios

“menkıb”

Existe um presidente, que é diretamente subordinado ao chefe de estado. Pode-se observar que esta organização constitui o núcleo das administrações locais e provinciais atuais. Com o tempo, evoluiu de acordo com as necessidades e condições do momento.

No texto,

“antigo” ou “antiquíssimo”

palavra

“antigo”

é a forma diminutiva da palavra. Por isso, nós usamos esta palavra

“Meu querido Mikdam”

traduzimos como:

O propósito do Profeta Muhammad (que a paz seja com ele) ao tocar levemente os ombros de Mikdam antes de falar com ele era demonstrar seu amor e proximidade por ele, e fazê-lo prestar atenção às palavras que diria.

De acordo com a explicação de Aliyyü’l-Kari,

“Você também não é um sábio”

a palavra “arif” na frase

“feîlün”

Por ser um adjetivo participial na forma de “vezn”, pode ter sido usado aqui com o significado de “ism-i fail” (nome do agente), assim como com o significado de “ism-i meful” (nome do passivo).

Se for usado no sentido de “nome de agente”, o significado que expressará é o que explicamos acima.

No entanto, se for usado no sentido de ism-i meful (nome passivo), então

“tornar-se famoso, ganhar notoriedade”

significa.

Considerando que a palavra tem esse significado, a frase pode ser traduzida como:


“Ó Mikdam, meu querido, que sorte a tua! Quando morreres, não morrerás como um escriba a serviço de outro ou de um chefe, nem como alguém famoso.”

Com essas palavras, o Profeta Maomé (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele)

Sobre o Profeta Mikdam, que a administração ou trabalhar sob o comando de um administrador não é um bom empreendimento, e que a fama em geral é uma calamidade.

ele/ela quis expressar.

Como o Profeta Maomé (que a paz esteja com ele) era também o maior psicólogo, ele conhecia os estados de espírito e as capacidades de seus companheiros em detalhes, e os aconselhava de acordo com suas situações. Ele encorajava os corajosos à jihad, os ricos à caridade, e colocava aqueles com capacidade de liderança em cargos de liderança.

Como o Profeta Maomé percebeu que o Profeta Mikdam não possuía tal habilidade para a administração, ele não só o aconselhou a evitar essa tarefa, mas também o consolou, insinuando que não lhe dar tal cargo era o melhor para ele.

De fato, o fato de o Profeta Muhammad (que a paz seja com ele) ter impedido algumas pessoas de assumirem cargos de liderança não significa que essa proibição se aplique a todos.

A recompensa e a recompensa de quem é nomeado para esses cargos por suas habilidades e méritos e os desempenha adequadamente são muito grandes. O próprio Profeta (que a paz seja com ele) anunciou que eles receberão a ajuda de Deus.


Com saudações e bênçãos…

O Islamismo em Perguntas e Respostas

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Últimas Perguntas

Pergunta Do Dia