
Caro irmão,
O Alcorão diz sobre o Profeta Maomé (que a paz seja com ele):
“E não te enviamos senão como misericórdia para as nações.”
quer dizer
“E não enviamos a ti senão como misericórdia para as criaturas.”
(Al-Anbiya, 21/107)
Este versículo está em conformidade com o significado do hadith em questão. Porque, no versículo, é mencionado…
“mundo”, “universo”
significa. (Referência ao hadith)
“eflâk”
de
“universo”
significa.
Alemim
em vez da palavra
universo
Ao inserirmos a palavra, o significado desta passagem fica assim:
“Nós não te enviamos para que fosses uma misericórdia para o universo.”
Sob esse ponto de vista, com este versículo
“Se você não existisse, eu não teria criado os mundos.”
Há quase uma coincidência de significado entre as palavras.
Além disso, os seguintes versículos também corroboram o hadith em questão:
“Certamente, um profeta nobre foi enviado entre vós.”
(At-Tawbah, 9/128)
“Ó Profeta! Nós te enviamos como testemunha, mensageiro, advertidor, e como uma lâmpada que brilha e ilumina, por permissão de Deus, para convocar a Deus.”
(Al-Ahzab, 33/45 e 46)
“E você, sem dúvida, tem uma moral elevada.”
(A Caneta, 68/4)
Esses versículos e muitos outros semelhantes são implícitos e indicativos.
“Levlâke”
eles confirmam e reforçam o hadith.
Com saudações e bênçãos…
O Islamismo em Perguntas e Respostas