– Qual a razão de ser de um versículo revelado ao Profeta?
– O Profeta, que a paz esteja com ele, deu a última coisa que tinha para a pessoa que lhe pediu. Em seguida, foi revelado um versículo. O versículo fala sobre o significado de sacrificar-se ou ajudar o próximo, mesmo que você tenha suas próprias necessidades.
– Existe algo assim?
– É certo que alguém deva entregar tudo o que tem?
Caro irmão,
Essa característica, que aparece no Alcorão no sentido de abnegação pelos outros,
“Îsâr”
é chamado de.
Mesmo que você tenha necessidade, o significado do versículo que fala sobre sacrifício ou ajuda a outrem é o seguinte:
“Aqueles que antes haviam adotado Medina como lar e firmado a fé em seus corações amam os crentes que migraram e se uniram a eles. Eles não sentem nenhuma inquietação por causa dos bens de guerra que lhes foram dados.
Mesmo que estejam em necessidade, eles os preferem a si mesmos.
“Aqueles que são protegidos da avareza de suas próprias almas, esses sim são os que alcançam a salvação.”
(Al-Hashr, 59/9)
Existem eventos ou séries de eventos que levaram à revelação de um versículo ou grupo de versículos. Isso no sentido de “causas da revelação” desses versículos.
“causas da revelação”
diz-se.
Existem algumas narrativas sobre os eventos que levaram à revelação deste versículo.
Dois deles são os seguintes:
a)
De acordo com um relato de Ibn Abbas (que Deus esteja satisfeito com ele), o Profeta Muhammad (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele) disse aos Ansar de Medina, que acolheram os Muhajirun (migrantes) que vieram de Meca:
“Se quiserem, podem dar aos migrantes uma parte de suas casas e bens. Eu também lhes darei uma parte do espólio, como dei a eles. Mas se não quiserem, o espólio (fey) será deles, e as casas e bens de vocês permanecerão com vocês.”
Eles também,
“Não, ao contrário, nós lhes daremos de nossas casas e de nossos bens, e não os faremos partícipes do que for apanho.”
Eles disseram isso. Então, Deus revelou este versículo, declarando que a preferência dos Ansar pelos Muhajir não se devia à sua riqueza, mas sim ao fato de que, apesar de estarem em necessidade e pobreza, eles mostraram essa generosidade.
(Razi, Mefatih, interpretação do versículo em questão)
b)
Segundo um relato de Abu Hurairah (que Deus esteja satisfeito com ele), um homem aproximou-se do Profeta (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele) e disse:
Estou com fome, estou acabado.
, disse.
O Mensageiro de Deus mandou avisar uma de suas esposas para que enviasse algo para comer. Ela então disse:
“Juro por Deus, que te enviou como profeta, que não há nada na casa além de água.”
disse. O Profeta pediu algo para comer a outra de suas esposas. Ela também deu a mesma resposta.
Mais tarde, as outras esposas do Profeta também:
“Juro por aquele que te enviou como profeta que não há nada além de água em casa.”
Quando enviou a mensagem, o Mensageiro de Deus (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele) voltou-se para seus companheiros e disse:
“Quem gostaria de hospedar essa pessoa esta noite?”
perguntou.
Um dos Ansar:
Eu receberei o hóspede, ó Mensageiro de Deus.
e, dizendo isso, levou o pobre para sua casa.
Ao chegar em casa, disse à esposa:
“Receba bem o convidado do Profeta.”
disse.
De acordo com outra versão, ele disse à sua esposa:
“Tem alguma coisa para comer em casa?”
perguntou.
Sua esposa:
“Não, só tem o suficiente para meus filhos comerem.”
disse.
Sahabi:
“Então, entretém as crianças. Se quiserem vir à mesa, faça-as dormir. Quando o nosso convidado entrar, apague a luz. E nós, à mesa, vamos fingir que estamos a comer.”
disse.
Sentaram-se à mesa. O convidado ficou satisfeito, enquanto eles ficaram com fome.
Na manhã seguinte, aquele companheiro foi ao encontro do Profeta, que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele. Ao vê-lo, o Mensageiro de Deus, que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele, disse:
“Que Deus esteja satisfeito com o que vocês fizeram por seu hóspede esta noite.”
(Buxari, Menâkıbü’l-ensâr 10, Tefsîru sûre (59), 6; Muslim, Eşribe 172)
Relata-se que este versículo foi revelado em consequência deste evento.
(Taberi, Tafsir, interpretação do versículo em questão)
Pode haver outras narrativas e eventos relacionados à razão de revelação deste versículo. Uma vez que a razão de revelação de um versículo pode ser múltipla.
No dicionário
“dar preferência a uma coisa ou pessoa em detrimento de outra”
que significa
“îsâr”,
como termo de moralidade
“uma pessoa, mesmo estando em necessidade, usar os recursos que possui para atender às necessidades de outros, fazer sacrifícios pelo bem de outrem”
significa.
Jurjani
îsâr
ı,
“a pessoa priorizar o bem e o interesse de outra pessoa em detrimento do seu próprio interesse, ou protegê-la em primeiro lugar de um dano”
definindo-o assim, ele afirma que essa compreensão representa o grau mais elevado da fraternidade religiosa.
Em relação a este versículo.
îsâr
o conceito em interpretações,
“Priorizar o bem-estar e a felicidade do outro em detrimento do próprio bem-estar e prazer, com o desejo de alcançar a felicidade na vida após a morte, colocando as necessidades do outro acima das próprias.”
é descrito como tal e apresentado como um grau de generosidade.
(Ibn Kathir, Shawkani, comentários sobre o versículo em questão)
A generosidade nas fontes
generosidade, liberalidade e altruísmo
é mencionado que possui principalmente três graus.
De acordo com isso, o que alguém tem à sua disposição é o máximo que pode ter.
que ele ofereça metade a outra pessoa, por caridade
(generosidade),
a generosidade de dar muito.
e também para que utilize todas as suas possibilidades em prol dos outros.
îsâr
é chamado de.
(Kushayri, ar-Risala, II, 502)
No Alcorão
O Profeta Muhammad (que a paz esteja com ele) possuía uma moral muito elevada.
segundo relatos
O îsâr também é um elemento da moral do Profeta Muhammad.
Assim como em outros comportamentos virtuosos, para que o îsâr (sacrifício altruísta) alcance o valor moral atribuído, ele deve ser praticado sem esperar uma recompensa material ou espiritual, apenas por
Por amor a Deus e amor ao próximo.
Por isso, deve ser feito sem esperar nada em troca. Porque quem espera agradecimento ou elogio em troca de um favor não está sendo generoso, mas sim fazendo uma troca.
(Gazzali, İhya, III, 260)
Nas fontes, foram apresentadas opiniões divergentes sobre se é permitido que uma pessoa, apesar de estar em dificuldades, use seus recursos para beneficiar outra pessoa, privando-se de suas próprias necessidades.
De acordo com a opinião predominante.
a generosidade para aqueles que são pacientes com a privação e a dificuldade,
A posse de bens (abstinência) é para aqueles que não reclamam da sua situação ou não precisam depender dos outros.
é melhor.
(Kurtubî, comentário sobre o versículo em questão)
De fato, o Profeta (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele) disse que uma pessoa
Ele condenou o fato de a pessoa ter dado tudo o que tinha aos necessitados e depois pedir ajuda a outros.
.
(Dârimî, Zekât, 25)
Além disso, um muçulmano
que proíbe legar mais de um terço de seus bens
considerando a sentença
(Buxari, Testamentos, 3)
)
a ponto de deixar os membros da família em dificuldades financeiras
Pode-se concluir que não é correto tomar posse.
O Profeta Maomé disse, em um de seus hadiths sobre o assunto:
“Deixar herdeiros ricos é melhor do que deixá-los tão pobres que se tornem invejosos do que os outros têm. Toda despesa que você faz em nome da caridade, incluindo até mesmo um pedaço de comida que você dá à sua esposa, é uma esmola.”
(Buxari, Testamentos, 2; Muslim, Testamentos, 5, 8)
Îsâr
embora o conceito seja geralmente usado para referir-se a sacrifícios financeiros, em algumas fontes
“com a alma e o coração”
Também se fala em sacrificar o próprio conforto, paz e até mesmo a vida por alguém amado, e é afirmado que isso é mais virtuoso do que doar bens materiais.
Por isso, no sufismo
amor
em resumo
îsâr
também é definido como tal. Porque o amor em seu grau mais elevado faz com que a pessoa que ama esteja disposta a sacrificar sua própria vida pelo amado, se necessário.
Durante a Batalha de Uhud, quando o exército islâmico sofreu uma derrota temporária, alguns crentes
O fato de terem colocado suas próprias vidas em risco para proteger a vida do Profeta (que a paz seja com ele) também é um exemplo de isar (sacrifício de si mesmo).
é dado como exemplo.
A propósito, o ato do companheiro Abu Talha de se colocar como escudo humano para o Profeta Muhammad e de se ferir ao protegê-lo é lembrado como um dos mais belos exemplos de abnegação.
(ver Musnad, III, 265, 286; Bukhari, Jihad, 80)
Com saudações e bênçãos…
O Islamismo em Perguntas e Respostas