Existe algum hadiz do Profeta Maomé sobre os turcos?

Resposta

Caro irmão,

A bravura inerente à natureza do povo turco, unida ao espírito de jihad do Islã e ao sagrado propósito dos mujahideen islâmicos que partiram de Meca e Medina e chegaram às suas terras, fez com que a nação turca ocupasse o lugar e a posição que lhe cabia na história.

Deve-se, no entanto, levar em consideração este aspecto histórico: antes da conversão dos turcos ao islamismo, as conquistas islâmicas já se estendiam ao norte, até ao Mar Cáspio, a oeste, até ao Egito, a sul, até ao Iêmen e a leste, até às fronteiras da Índia. O exército islâmico lutou contra quase todas as nações, mas não lutou contra os turcos.

Do nosso Profeta

“Não toquem nos turcos, a menos que eles toquem em vocês.”

Os muçulmanos que seguiram o hadith (1) sabiam que, ao lutar contra eles, estariam impedindo a conversão dos turcos ao islamismo. Por isso, assim que os turcos sentiram o sol do islamismo nascer sobre eles, converteram-se ao islamismo em “tribos”.

Os turcos, que desempenharam um papel importante no exército islâmico, especialmente durante a era abássida, foram porta-vozes do Islã por séculos, combinando a bravura com o amor pela jihad.

Além disso, cada nação pode falar sobre as virtudes e qualidades positivas de sua própria nação, amando-as. O Islã não rejeita isso. De fato, um dos Companheiros do Profeta…

“Ó Mensageiro de Deus, amar a própria tribo é racismo?”

perguntou.

O Profeta (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele),

“Não, mas se uma pessoa ajuda na opressão de seu próprio povo, isso é racismo.”

(2) determinou.

Porque nação, raça, tribo são uma realidade.


“Ó humanos! Nós vos criamos de um homem e de uma mulher, e depois vos dividimos em nações e tribos para que vos conhecêsseis e vos reconhecêsseis, e para que conhecêsseis as vossas relações entre vós. Os mais nobres aos olhos de Deus são aqueles que mais O temem.”

(3)

o versículo sagrado explica que o fato de as pessoas pertencerem a diferentes nações e raças é uma sabedoria para que se conheçam melhor, independentemente de sua raça.

o grau de virtude e excelência de indivíduos e nações é determinado pela “pietas” (táqwa).

está avaliando.

Assim como o Alcorão declara que nenhuma nação pode ter superioridade racial, essencialmente não é possível encontrar, nem nos hadiths qudsis, nem nos hadiths sharifs, nenhuma expressão que contradiga essa regra.

Declarações que contrariam essa decisão.

“hadith”

mesmo que esteja em alguns livros ou seja falado em algumas línguas, é rejeitado, não é aceito. Por isso, recorre-se a expressões semelhantes.

Árabe, Persa, Turco

Não se deve tentar subestimar nenhuma nação, independentemente de qual seja.

Em relação a temas que cheiram a racismo e são abordados nesse contexto, na literatura islâmica

“hadith”

Declarações que não são consideradas como tal também não são levadas em consideração.

Por exemplo, de Mahmud de Kashgar.

Dicionário da Língua Turca

em seu livro intitulado, ele elogia bastante os turcos

assunto


(inventado)

As “informações” foram apresentadas como hadices.

Por exemplo, destes

“hadith qudsi”

Uma frase transmitida é a seguinte:


“O Altíssimo Deus diz: Tenho um grupo de soldados que chamei de Turcos e que estabeleci no Oriente, e se eu me enfurecer contra alguma nação, lançarei esses soldados Turcos contra ela.”

Essas declarações, que são consideradas hadiths qudsis

não é possível encontrar em nenhum livro de hadices.

Uma expressão como essa, que consta em um dicionário.

“hadith qudsi”

é contrário à regra pegar e transmitir algo assim.

Porque as traduções dos versículos são obtidas a partir de traduções do Alcorão ou de comentários; e os hadiths são tomados e utilizados a partir de livros de hadiths.

Por outro lado, essas declarações estão longe de ter o significado de elogiar a nação e o exército turcos. Porque nessas declarações, o exército turco é apresentado como um instrumento da ira de Deus, descrito como um elemento “lançado” contra nações rebeldes.


Quanto à alegação de que o Profeta Maomé (que a paz esteja com ele) era “turco”:

Em essência, o Islã não rejeita os conceitos de raça, tribo e nação. Ele considera a divisão das pessoas em tribos e nações como algo positivo, pois permite que se conheçam melhor.

Além disso, existe para preservar a genealogia e a linhagem das tribos e nações.

“ensab”

Ele não se opôs a esse conhecimento. Na verdade, o Profeta (que a paz esteja com ele) elogiou Abu Bakr por seu conhecimento da genealogia. Todas as informações sobre a origem de cada tribo e sua linhagem mais remota eram famosas entre os árabes antes e depois do Islã, até mesmo nos detalhes mais minuciosos.

A tribo e a genealogia do nosso Profeta (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele) foram muito bem preservadas. Há informações detalhadas em livros de biografia e hadiths sobre quem eram os antepassados do Profeta, até onde se estende sua linhagem, e a origem do nome e da tribo Quraysh.

Por exemplo, ao consultar a página 217 do volume 9 da tradução de Tecrid-i Sarih de Kâmil Miras,

“Quraish”

pode-se ver de onde vem e qual a origem do nome. De acordo com a opinião comum da maioria dos estudiosos islâmicos, chamados de Cumhur-u ulemâ,

“Quraish”

É o nome de Nadr, o 13º bisavô do nosso Profeta (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele). Portanto, a tribo recebeu seu nome a partir daí.

Como relatado por Beyhakî, um dos imames da tradição islâmica, em um hadiz-i-sharif (hadiz) contido em Feyzü’l-Kadîr, o Profeta (s.a.v.) disse:

“Eu sou Muhammad, filho de Abdullah.”

começa a enumerar, citando vinte de seus antepassados, começando por seu avô Abdulmuttalib e terminando em Adnan, e no final do hadith diz:

“Eu sou o melhor de vocês em termos de linhagem e ancestralidade.”

ordena.(4)

Novamente, em uma narração do Imam Muslim, encontramos o hadith com o seguinte significado:


“Deus, o Altíssimo, disse a Abraão”

(profeta)

Ele escolheu Ismael entre seus filhos, Benê Kinane entre os filhos de Ismael, Quraych entre os filhos de Benê Kinane, Benê Hachem entre os filhos de Quraych, e a mim entre os filhos de Benê Hachem.”

(5)

e, assim, remonta sua linhagem a Ismael, que nasceu em Meca, cresceu lá e foi enviado como profeta para lá.

Por outro lado, é possível saber a qual nação o Profeta (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele) pertencia por linhagem, através de suas próprias palavras sagradas. Vamos apresentar apenas a tradução de três hadiths sobre este assunto:


“Eu sou o profeta, e isso é verdade. Sou filho de Abdal Muttalib, sou o mais eloquente dos árabes e sou da tribo de Quraysh.”

(6)


“Eu sou o primeiro dos árabes a entrar no paraíso, Suheyb o primeiro dos romanos, Salman o primeiro dos persas e Bilal o primeiro dos etíopes.”

(7)


“Eu sou um árabe puro. Sou da tribo de Quraych. Minha língua é”

(Que fala árabe com maior fluência)

É a língua de Benî Sa’d.

(8)

Esses hadices, sem necessidade de interpretação, declaram que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele) era árabe em termos de linhagem e descendência.

O Alcorão afirma claramente que o nosso Profeta (que a paz esteja com ele) era árabe. (Ibrahim Suresi)

“Enviamos cada profeta na língua de sua própria nação, para que as mensagens fossem claramente compreendidas por eles.”

O 4º versículo do versículo acima é uma prova disso. O nosso Profeta, como profeta, também surgiu do meio da sua própria nação e leu-lhes o Alcorão em árabe.

Relatado por Abu Zar (que Deus esteja satisfeito com ele)

“Deus enviou cada profeta na língua de sua própria nação.”

O hadiz (9) também interpreta este versículo.



Fontes:

1. Abu Dawud, Melâhim: 8.

2. Ibn Majah, Fiten: 8.

3. Sura Hucurât, 18.

4. Feyzü’l-Kadîr, 3:36. Hadiz nº 2682.

5. Muslim, Fadâil: 1.

6. Feyzü’l-Kadîr, 3:38. Hadiz nº 2684.

7. Feyzü’l-Kadîr, 3:43, Hadith nº 2695.

8. Feyzü’l-Kadîr, 3:44. Hadiz nº 2696.

9. Tafsir Ibn Kathir, 2:522.

(Mehmed Paksu Problemas e Soluções – 1)


Com saudações e bênçãos…

O Islamismo em Perguntas e Respostas

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Últimas Perguntas

Pergunta Do Dia