Hasan-ı Basri temia tanto a Deus que, como se o castigo estivesse em suas mãos, estava sempre melancólico e triste. Um dia, alguém leu o seguinte hadiz:
“Mil anos após Tamud, uma pessoa chamada Henna surgirá.”
Mubarak Hasan chorou,
“Se eu fosse a Henna mencionada no hadiz, temo que me desviaria do caminho da verdade, me rebelaria contra nosso Senhor e seria expulsa da corte da glória.”
disse.
– O que Hasan-ı Basri quis dizer com “sair do caminho da verdade” e por que chorou?
– O que devemos entender pela palavra Tamu?
Caro irmão,
A verdade sobre esta história é a seguinte:
Um homem que saiu do inferno por último, invocando os nomes de Deus.
“Ó Hannan, Ó Mennan!”
por implorar assim, os estudiosos chamaram este homem de
“Hannan”
deram-lhe o nome.
Enquanto relatava o hadith de que Hasan-ı Basri sairia do inferno após mil anos;
“Eu gostaria de ser o Hannan, porque é certo que ele sairá do inferno. Mas eu não tenho essa garantia.”
ele dizia.
(ver Gazali, İhya, 3/130, 492)
A transmissão do hadiz em questão foi feita por Ahmed ibn Hanbal e Abu Yala, que o transmitiram de Abu Zilal al-Qasmali. Abu Zilal é um narrador fraco.
(ver Zeynu’l-Irakî, Tahricu ahadisi’l-İhya / no mesmo lugar que İhya; Heysemi, Mecmau’z-Zevaid, 10/384)
Com saudações e bênçãos…
O Islamismo em Perguntas e Respostas