Caro irmão,
Ler o Alcorão com explicações em turco é possível; não há problema algum nisso. Ao ler uma tradução do Alcorão, o ponto mais importante a ser observado é que, em relação aos princípios da fé ou a questões como rituais obrigatórios, recomendados ou proibidos, é necessário consultar também os comentários e os livros de jurisprudência islâmica relevantes.
Devido à falta de explicações nas traduções, podem ocorrer mal-entendidos.
Por esse motivo, recomendamos a leitura de comentários (tefsir) em vez de traduções (meal).
Como nenhuma tradução do Alcorão pode substituir o original, ele não deve ser lido em substituição ao Alcorão durante a oração. Na nossa oração, devemos ler o Alcorão-Karem no original. A palavra de Deus é em árabe. Isso tem um lugar e uma recompensa especiais; cada letra recebe uma recompensa multiplicada.
Clique aqui para mais informações:
LER A MENSAGEM
Com saudações e bênçãos…
O Islamismo em Perguntas e Respostas
Comentários
ebralsvm
Muito obrigado por responder à minha pergunta. Que Deus os abençoe.