a)
Se duas pessoas morrerem brigadas, não podem entrar no paraíso sem antes ver o inferno. Mesmo que entrem no paraíso, não poderão se encontrar.
[Ibn Hibban]
b)
Aquele que permanece em desacordo com seu irmão religioso por um ano, comete um pecado como se o tivesse matado.
[Beyhaki]
c)
Aquele que permanece desentendido com seu irmão muçulmano por mais de três dias, irá para o inferno quando morrer.
[Nesai]
– Poderia comentar sobre esses hadiths?
Caro irmão,
a)
Tanto quanto podemos ver, a tradução da primeira hadith é a seguinte:
“…Se duas pessoas morrerem em desacordo, não entrarão no paraíso e não se encontrarão lá.”
(Sahihu Ibn Hibban, 12/480/ h.no: 5664)
A figura na pergunta deve ser explicada.
No hadith
-como refeição-
localizado(a) em
“não podem entrar no paraíso”
A expressão é um estilo de orientação destinado a intimidar.
O significado é:
Entre os crentes
(sem justificativa válida)
Ficar magoado/estar desentendido por mais de três dias é pecado. Todo pecado tem uma consequência na forma de punição. O pecado de ficar magoado também tem uma punição. O lugar da punição é o inferno. Portanto, o lugar para aqueles que morrem desentendidos é o inferno.
No entanto, ao avaliarmos essa decisão dentro dos princípios gerais do Islã, para que isso aconteça,
“Quando o perdão de Deus não é uma opção”
Devemos dizer que a afirmação está limitada a isso. Pois, segundo o Islã, é sabido que até mesmo os maiores pecados podem ser perdoados.
“Os maiores pecados”
Não é possível excluir o crime de ressentimento, que não está incluído, da abrangência do perdão.
De fato, ao comentar este hadith, Ibn Hibban disse:
“Ou seja, se Deus, por Sua graça e misericórdia, não perdoar os pecados que essas pessoas cometeram por causa da discórdia, (elas irão) para o inferno (por um tempo).”
foi explicado da seguinte forma.
(ver também: mês)
b) “Aquele que permanece em discórdia com seu irmão religioso por um ano, peca como se o tivesse matado.”
(Abu Dawud, Edeb, 47; Bayhaqi, Shuab al-Iman, 9/26/h. no:6207)
A expressão deste hadith também é um estilo de orientação destinado a advertir/ameaçar/prevenir.
O fato de ficar um ano sem falar com um crente ser comparado a derramar seu sangue não significa que seja um pecado tão grande quanto o de um assassino. Ao contrário, significa que, assim como quem derrama sangue acrescenta um novo pecado aos seus pecados antigos, quem fica um ano sem falar com seu irmão crente também acrescenta um novo pecado aos seus pecados antigos.
(cf. Avnu’l-Mabud, 13/176)
c) “Aquele que permanece desentendido com seu irmão muçulmano por mais de três dias, irá para o inferno quando morrer.”
(Abu Dawud, Adab, 47)
Esta pena também, como mencionado acima,
“a menos que a pessoa se arrependa e obtenha o perdão de Deus”
é uma decisão tomada com base em algo. A não menção explícita dessa condição é uma característica do estilo de orientação.
Essas expressões visam a intimidação/ameaça. Foram usadas para advertir/orientar à cautela. De fato, Şerefu’l-Hak também…
“eles vão para o inferno”
expressão
“Eles merecem ir para o inferno”
foi interpretado como:
(ver Avnu’l-Mabud, 13/176)
Clique aqui para mais informações:
–
Da discórdia
– De um muçulmano para outro muçulmano
parentesco
É permitido ouvir?
– De um muçulmano para outro muçulmano
parentesco
Você poderia me dar informações sobre o que ela ouviu e por que ela ficou chateada?
Com saudações e bênçãos…
O Islamismo em Perguntas e Respostas