– Vocês já responderam a essa pergunta 3 ou 4 vezes no site de vocês, e eu li todas as respostas várias vezes. A minha pergunta é um pouco diferente:
“Eles têm corações, mas não os usam para compreender.” (Al-A’raf, 7/179);
“Nisto há um ensinamento para aqueles que têm coração.” (Al-Qaf, 50/37)
– Como você sabe, a sede da mente é o cérebro, não o coração.
– Por exemplo, em turco, quando se diz “Você não tem cérebro?”, refere-se à razão, porque a razão está no cérebro. Ao observarmos as antigas interpretações, de acordo com especialistas em língua árabe, em árabe, quando se diz “Onde foi seu coração?”, significa “Onde foi sua razão?”. Isso se deve ao fato de que, na antiguidade, o centro da razão era considerado o coração.
– Estou pensando sobre isso, e é exatamente essa parte que quero entender; os árabes, na antiguidade, acreditavam que a mente estava no coração, por isso chamavam a mente de coração, mas isso é errado. Então, por que o Alcorão usa uma palavra com um significado errado?
– Então, o que devemos entender do versículo “E nele há ensinamentos para aqueles que têm coração”?
– O que se quer dizer é a mente, mas a palavra usada é coração?
– Como podemos explicar/interpretar/justificar este assunto?
Caro irmão,
“Os árabes, na antiguidade, acreditavam que a mente estava localizada no coração, por isso chamavam a mente de coração.”
Não há nenhuma prova sólida de que eles existam.
Portanto, comparar o Alcorão com o pensamento dos antigos árabes é fundamentalmente errado. Pois,
“Não há mal que não tenha remédio”
quer dizer
“Não se pode agir de acordo com algo que é mau, falso, errado, tomando-o como base ou exemplo.”
De acordo com a regra, considerar uma informação sem fundamento como verdadeira e, em seguida, compará-la com outra coisa é um erro duplo.
Coração
é um conceito que inclui também a mente.
Alcorão,
Não se usa uma palavra só porque os árabes ou outros a usam. Tal pensamento é incompatível com a consciência da fé. Pois,
O Corão é a palavra de Deus.
Deus, por sua vez, possui conhecimento infinito. Não precisa aprender nada de ninguém.
Como você já conhece as informações do nosso site, não faz sentido repeti-las.
Mas, que nós saibamos, o local físico da mente é o cérebro. O local físico do coração é o peito. Como o peito é uma cavidade, não podemos determinar com precisão onde o coração está localizado.
“Não viajam eles pela terra para que tenham corações que entendam e ouvidos que ouçam? Mas os cegos não são os olhos, senão os corações que estão no peito/no tórax.”
(Al-Hajj, 22/46)
Este fato é enfatizado no versículo que diz:
Contido no versículo,
“corações que compreendem”
A expressão indica que a razão é um elemento que reside no coração. Portanto,
Os corações perdoam.
No Alcorão
o coração, tanto como substantivo quanto como verbo
utilização,
enquanto o intelecto só é usado na forma de ação,
isso é um indicativo de que esses dois mecanismos são elementos complementares…
Com saudações e bênçãos…
O Islamismo em Perguntas e Respostas