A palavra “amin” é usada no Alcorão?

Resposta

Caro irmão,



Amém.



É uma frase final que se diz no final da oração, com a intenção de desejar que a oração seja atendida.

Forma original

Amém

Diversas opiniões foram apresentadas até hoje sobre a origem e o significado da palavra. As principais teses abordadas são as de judeus e cristãos.

“Amém”

baseado em seu uso e forma semelhantes, e com o mesmo propósito, é considerado que tenha entrado do hebraico ou do siríaco para o árabe, árabe emn

“acreditar, confiar”

é derivado da raiz e é um dos nomes de Deus. Quanto ao segundo ponto, foram apresentadas diversas opiniões sobre a estrutura da palavra, seus significados etimológicos e técnicos, e embora o significado etimológico não seja “aceitar” ou “atender”, ele se aproxima desse significado.

A opinião predominante é que se trata de um termo usado para se dirigir a Deus.


(ver Lane, Lexicon, 1, 102; İTA, I, 406-407).


A palavra Amém,

Embora não tenha origem em um idioma semítico que não seja o árabe, a característica de ser uma conclusão de oração foi herdada do monoteísmo semítico (religião da unidade), e isso fica claro pela primeira aparição da palavra na Torá. De fato, em um hadith relatado por Suyuti de Haris b. Abu Usame em seu Musnad e por Ibn Mardawayh em seu Tafsir, o Profeta (que a paz esteja com ele)


“A mim foi concedido o dom de dizer ‘Amém’ por Deus, seja na oração, seja após a oração. Isso não havia sido concedido a ninguém antes de mim, exceto a Moisés; Moisés orava e Arão dizia ‘Amém’. Terminem suas orações com ‘Amém’! Assim, Deus as aceitará.”


(ver al-Jami’ al-Saghir, I, 38.)

O fato de ele ter dito isso também apoia essa opinião.


A palavra “Amém” não consta no Alcorão.

No entanto, o Profeta Maomé, em vários hadices, pediu que a comunidade dissesse “Amém” após o imam completar a Surata Al-Fatiha.

(Buxari, “Tefsir”, 2; Muslim, “Salât”, 62, 87.)

e, ao recitar a Fatiha durante a oração, ele próprio mostrou que não é apenas quem ouve, mas também quem a recita, que deve dizer “Amém”.

Portanto, a primeira sura do Alcorão é

A recitação da palavra “amém” ao final da Fatiha, embora não esteja escrita nos manuscritos, é considerada uma prática recomendada (sunnah).

Em algumas regiões, observa-se que, ao recitar o último versículo da Sura Al-Baqara, diz-se “Amém” uma vez após as frases “(perdoe-nos)”, “(conceda-nos perdão)” e “(tenha compaixão de nós)”. No entanto, como essas frases são as orações mais repetidas, entende-se que essa tradição foi adotada posteriormente.

A razão pela qual a tradição de dizer “amém” após os versículos do Alcorão se restringe apenas à Fatiha deve ser buscada no fato de que a Fatiha é a primeira sura, no significado que ela carrega e no fato de que ela constitui um dos elementos essenciais da oração. Porque é considerada a essência do Alcorão e…

“abertura, introdução”

que leva um nome com significado

Fatiha

A sura, ao ser colocada no início, dá uma ideia de todo o livro que se segue, e assim, ao dizer “amém” no final da sura, o leitor declara sua fé em todo o Alcorão. Por outro lado, de acordo com vários hadiths, a essência da adoração é a oração, e a oração é, na verdade, uma forma de oração.

(ver Ibn Kathir, Tafsir, V, 128.)

tornou a Fatiha, recitada em cada rak’a, a oração fundamental, e, portanto, dizer “amém” no final também se tornou necessário por esse motivo.


Dizer “amém” após a Fatiha nas orações é uma prática recomendada (sunnah) de acordo com as quatro escolas de pensamento islâmico.

Existem divergências de opinião sobre dois pontos em relação às orações em grupo. Estes são: se o líder da oração deve ou não dizer “Amém” em orações em que a recitação é feita em voz alta, e se “Amém” deve ser dito em voz alta ou em silêncio.

Nestes cultos

Hanefita, Shafita e Hanbalita

De acordo com suas correntes de pensamento, o imã dizer “Amém” é recomendado.

Malikismo

Na sua escola de pensamento, duas opiniões diferentes foram adotadas, uma negativa e outra positiva. Quanto à questão de se “Amém” deve ser dito em voz baixa ou alta,

Para os Hanefitas

tanto para o imã quanto para a comunidade,

Para os Maliquitas

de acordo com a única congregação

dizer em segredo

,

Para os seguidores de Shafi’i e Hanbali

de acordo com o qual tanto o imã quanto a comunidade

dizer abertamente

mendup foi aceito.


(ver Sargon Erdem, Enciclopédia Islâmica da Fundação Religiosa da Turquia, ÂMİN, Estambul, 1991: 3/62-63.)


Com saudações e bênçãos…

O Islamismo em Perguntas e Respostas

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Últimas Perguntas

Pergunta Do Dia