A mulher que se queixou ao Profeta por seu pai tê-la casado sem sua permissão era solteira?

Detalhes da Pergunta

– A jovem mencionada neste hadith é uma virgem ou uma viúva?

– A palavra “virgem” existe no original árabe? O que os estudiosos dizem sobre isso? Existem outras variantes deste hadith, ou seja, que vieram de outras tradições?

– Não me lembro bem, mas em outra versão do hadith, a palavra “menina” era substituída por “mulher”. Poderia pesquisar sobre isso e esclarecer se a “menina” que está contestando a situação é virgem ou viúva?

Resposta

Caro irmão,

A história completa é a seguinte:

Segundo um relato de Aisha (que Deus esteja satisfeito com ela):

Uma jovem aproximou-se de Aisha e disse:

“Meu pai me casou com o filho do irmão dele apenas para ganhar prestígio. Mas eu não queria.”

disse.

Aisha:

“Fica sentado aí até o Profeta (que a paz esteja com ele) chegar.”

disse.

Finalmente, o Profeta (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele) chegou, e eu o informei da situação. O Profeta (que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele)

Ele avisou o pai da garota, mandou chamá-lo e perguntou se ele tinha consultado a opinião da filha, deixando a decisão de aceitar ou recusar o casamento para ela.

Então a garota disse:

“Ó Mensageiro de Deus! Não sou contra o que meu pai faz, mas queria saber se as mulheres também têm direito a opinar no assunto do casamento.”

(Eu queria que as mulheres soubessem que os pais não têm o direito de fazer isso.)



disse.

(Nesâî, Nikâh 36; Ibn Mája, Nikâh 12; Abu Dawud, Nikâh 26; Ahmad b. Hanbal, Musnad VI/136. O texto foi extraído de Nesâî.)

Esta menina nos textos de hadices

“Fetat”

é expresso pela palavra.

(ver Nesâî, Nikâh, 36; Ibn Mâce, Nikâh, 12; Ahmed b. Hanbel, 6/136)


Fetat

significado etimológico da palavra

“menina jovem”

significa. No entanto, geralmente essa palavra é usada para descrever mulheres solteiras.

De fato;

– O título deste hadith em Nesai

“a filha solteira que o pai casou contra sua vontade”

é o significado.

– Na versão de Ibn Majah, em vez de Aisha,

“Do pai de Ibn Buraydah”

foi transmitido por repetição. Em seguida, o mesmo hadith foi narrado por Ibn Abbas. Aqui

“fetat”

em vez de

“cariyeten bikren” (uma jovem virgem)

foi incluída a seguinte declaração.

(ver Ibn Mace, lua)


Com saudações e bênçãos…

O Islamismo em Perguntas e Respostas

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Últimas Perguntas

Pergunta Do Dia